Create an account
Welcome! Register for an account
La password verrà inviata via email.
Recupero della password
Recupera la tua password
La password verrà inviata via email.
-
- container colonna1
- Categorie
- #iorestoacasa
- Agenda
- Archeologia
- Architettura
- Arte antica
- Arte contemporanea
- Arte moderna
- Arti performative
- Attualità
- Bandi e concorsi
- Beni culturali
- Cinema
- Contest
- Danza
- Design
- Diritto
- Eventi
- Fiere e manifestazioni
- Film e serie tv
- Formazione
- Fotografia
- Libri ed editoria
- Mercato
- MIC Ministero della Cultura
- Moda
- Musei
- Musica
- Opening
- Personaggi
- Politica e opinioni
- Street Art
- Teatro
- Viaggi
- Categorie
- container colonna2
- container colonna1
Michele Bazzana – Indoor
Mostra personale
Comunicato stampa
Segnala l'evento
Cento sta a quindici come quarantasei sta a x.
Ho visto passare un uomo con un armadio sulla schiena. Ancorato, allacciato.
Livella, per cortesia. Tieni.
Pomelli e decori gialli camminano ondeggiando. Un’anta salta ad ogni sbalzo del terreno, socchiudendosi. Fondo rivestito di carta sbiadita. Glie l’avrà portato in dote la moglie? Un signor legno. Di certo di così robusti non se ne fanno più.
Misura la lunghezza delle zampe. Meno dieci. Possiamo rubarne due lì.
L’uomo è chinato in avanti. Non si vede quasi più. C’è solo una linea. Un pezzo di strada.
Siamo a zero. Vediamo se regge.
Guarda, è sempre più sdraiato sul dorso. Si riposa sulle sue spalle.
Dovrebbe forse cadere lungo disteso sulla faccia? Via di lì adesso. Parto.
One hundred is to fifteen as forty-six is to x.
I saw a man pass by with a wardrobe on his back. It was anchored, fastened.
Level, please. Take this.
Door-knobs and yellow decorations walk swaying. A door jumps at each bump in the ground, opening slightly. Its inner back is covered in faded paper. Was it maybe his wife who brought it to him as a dowry? Superb wood indeed. They certainly don’t make things that sturdy any more.
Measure the length of the paws. Ten short. We can shave two off here.
The man is bent over forward. He is almost completely out of sight now. There is just a line. A piece of road.
We’re at zero now. Let’s see if it holds up.
Look, it’s lying on its back more and more. It’s resting on its shoulders.
Should it fall headlong instead? Get away from there now. Off I go.
Ho visto passare un uomo con un armadio sulla schiena. Ancorato, allacciato.
Livella, per cortesia. Tieni.
Pomelli e decori gialli camminano ondeggiando. Un’anta salta ad ogni sbalzo del terreno, socchiudendosi. Fondo rivestito di carta sbiadita. Glie l’avrà portato in dote la moglie? Un signor legno. Di certo di così robusti non se ne fanno più.
Misura la lunghezza delle zampe. Meno dieci. Possiamo rubarne due lì.
L’uomo è chinato in avanti. Non si vede quasi più. C’è solo una linea. Un pezzo di strada.
Siamo a zero. Vediamo se regge.
Guarda, è sempre più sdraiato sul dorso. Si riposa sulle sue spalle.
Dovrebbe forse cadere lungo disteso sulla faccia? Via di lì adesso. Parto.
One hundred is to fifteen as forty-six is to x.
I saw a man pass by with a wardrobe on his back. It was anchored, fastened.
Level, please. Take this.
Door-knobs and yellow decorations walk swaying. A door jumps at each bump in the ground, opening slightly. Its inner back is covered in faded paper. Was it maybe his wife who brought it to him as a dowry? Superb wood indeed. They certainly don’t make things that sturdy any more.
Measure the length of the paws. Ten short. We can shave two off here.
The man is bent over forward. He is almost completely out of sight now. There is just a line. A piece of road.
We’re at zero now. Let’s see if it holds up.
Look, it’s lying on its back more and more. It’s resting on its shoulders.
Should it fall headlong instead? Get away from there now. Off I go.
25
febbraio 2012
Michele Bazzana – Indoor
Dal 25 febbraio al 12 maggio 2012
arte contemporanea
Location
MONOTONO CONTEMPORARY ART
Vicenza, Viale Milano, 60, (Vicenza)
Vicenza, Viale Milano, 60, (Vicenza)
Orario di apertura
lunedì – venerdì: 9 - 13 e 14 - 18. Seconda domenica di ogni mese: 16 - 21. Sabato e domenica visitabile su appuntamento, 8, 9, 25 aprile e 1 maggio chiuso
Vernissage
25 Febbraio 2012, ore 19
Autore
Curatore